前回までで、タイ文字の読み方ルールのほぼ全ての説明を終えました。
ただ、タイ語には例外ルールもたくさんあるので、少し厄介ですね。。
タイ文字講座もいよいよ大詰めです。
あと一息なのでがんばっていきましょう!
今回は、タイ文字を読む時の例外的な特殊なルールについて説明します。
อยで始まる4単語
อยで始まる次の4つの単語は、ยを中子音化して読むという規則があります。
この単語は4つしかありません。
また、日常的にとてもよく使われる単語なので、まとめて覚えてしまいましょう。
อย่า yàa 〜しないでください
อยู่ yùu いる
อย่าง yàaŋ 〜のように、種類
อยาก yàak 〜したい
タイ語の特別な記号
タイ語には声調記号以外に、次のような記号も使われています。
ๆ:繰り返し
直前の単語を繰り返します。
เด็กๆ dèk dèk 子どもたち
เร็วๆนี้ rew rew níi もうすぐ、間もなく
ฯ:省略
長い単語を省略して短く読むときに使います。
จุฬาฯ cùlaa チュラロンコン大学
กรุงเทพฯ kruŋthêep バンコク
์:黙音(読まない)
黙音記号がついている文字は発音しません。
วันเสาร์ wan sǎw 土曜日
สัตว์ sàt 動物
แชร์ chɛɛ シェアする
็:ก็
普通はเや แの短母音につきますがก็はkɔ̂ɔという読み方になります。
ก็ kɔ̂ɔ 〜もまた
รを含む単語の特殊な読み方
รを含む単語は、次のように特殊な読み方をする場合があります。
実際の単語を紹介しながら1つずつ確認していきましょう。
ทรをsと読むことがある
ทรは、疑似二重子音ではなく、s の音で発音することがあります。
ทราบ sâap 知っている
ทราย saay 砂
ทรง soŋ スタイル・姿
รを読まないことがある
ซ、จ、ศ、สの後にあるรや音節末尾のรは読まないことがあります。
เศร้า sâw 悲しい
สร้าง sâaŋ 建てる
จริง ciŋ 本当
บัตร bàt カード、券
บ、ม、ท、ธの後のรはɔɔrと読むことがある
บ、ม、ท、ธの後ろにรがあって、さらに音節が続く時、ɔɔrと読むことがあります。
บริษัท bɔɔrísàt 会社
บริการ bɔɔrikaan サービス
子音+ร... をɔɔraと読む場合がある
子音+ร... をɔɔraと読む場合がある
มรดก mɔɔradòk 遺産
ทรมาน thɔɔramaan 苦難、苦痛
子音+รはɔɔnと読むことがある
รが末子音の時、ɔɔnと読むことがあります。
พร phɔɔn 祝福
ละคร lakhɔɔn ドラマ
จราจร caraacɔɔn 交通
รรはaまたはanと読むことがある
รรは、末子音がある場合はa、末子音がない場合はanと読む場合があります。
กรรม kam 業、カルマ
กรรไกร kankray はさみ
กิจกรรม kìtcakam 活動
รが1音節の場合raと読む
รが1音節の場合raと読むことがあります。
パーリー語、サンスクリット語を語源とする単語に多いです。
โทรศัพท์ thoorasàp 電話
今回は、タイ文字のその他のルールについて解説しました。
ここまでで、タイ文字の読み方のルールについて基本的な部分については全てご紹介しました。
ただし、ルールを理解したからといって、すぐに使えるわけではありません。
タイ文字をすらすら読むためには、何度も何度も繰り返してトレーニングする必要があります。
これからは、タイ語会話を勉強したり、LINEで友達とやりとりしたりしながら
少しずつタイ文字になれていきましょう。
最初は時間がかかっても、必ずすらすらと読めるようになりますよ!