タイソング

【タイソングの歌詞】Ice Sarunyu|คนใจง่าย(コンジャイガーイ)|チャ・チャララ~といえばこの曲!

タイソング好きの方なら

歌いだしののフレーズ チャッチャララー チャチャチャララ~♪

きっと聞いたことあると思います。

 

カラオケで盛り上がるタイソングといえばこの曲。

ちょっと早くて難しいですが、カタカナで歌詞を紹介してるのでがんばって一緒にうたってみてください!

 

 

【タイソング】Ice Sarunyu|คนใจง่าย(コンジャイガーイ)のMV

 

 

【タイソング】Ice Sarunyu|คนใจง่าย(コンジャイガーイ)の歌詞

title คนใจง่าย(コン・ジャイ・ガーイ)
artist ไอซ์ ศรัณยู/Ice Sarunyu(アイス・サランユー)
album  ICE
year 2006

ถูกใจเธอจนได้ ถูกใจเธอจนได้
トゥークジャイ トァー ジョン ダイ トゥークジャイ トァー ジョン ダイ
君が気に入った 君が気に入った

เมื่อเธอมาทำให้จิตใจของฉันเต้นรัว
ムア トァー マー タムハイ ジッジャイ コンチャン テンルア
君がきて、僕の心をドキドキさせた時から

ยิ่งเจอก็ยิ่งชอบยิ่งชอบก็ยิ่งกลัวรู้ไหมคนดี
インジュー ゴーインチョープ インチョープ ゴー イングルア ルーマイ コンディー
会えば会うほど好きになって、好きになればなるほど怖くなる

บางทีเธอก็ใช่บางทีก็ไม่ใช่
バーンティー トァー ゴー チャイバーン ティーゴー マイチャイ
君もそんなときもあるし、そうでないときもある

ดูเธอมีใจให้แต่บางทีเหมือนไม่มี
ドゥー タァー ミージャイ ハイ テー バーンティー ムアン マイミー
君は僕に気があるように見えるし、そうじゃない時もある。

ก็เดาใจเธอยากไม่รู้ว่าที่จริงนั้นคิดยังไง
ゴー ダオジャイ タァー ヤーク マイルー ワー ティー ジンナン キットヤンガイ
それに君を予想するのは難しい 本当はどう思っているのかわからない

** อย่าทำให้รัก เดี๋ยวมันหลงเดี๋ยวมันรัก
ヤー タムハイ ラック ディアウ マン ロン ディアウ マン ラック
君を好きにさせないで すぐに恋に落ちて愛してしまう

ฉันตั้งหลักไม่ทัน เดี๋ยวจะรั้งไว้ไม่ไหว
チャン タン ラック マイタン ディアウジャ ランワイ マイワイ
僕は基礎を作るのが間に合わない 管理しておくことができない

รักมันปักหัวใจทำไง จะดึงออกไปก็ดึงไม่ออก
ラック マン パック フアジャイ タムガイ ジャ ドゥン オークパイ ゴー ドゥン マイオーク
恋は心臓を突き刺した 抜こうとしても抜けない

อย่าทำให้คิดถ้าไม่รักฉันสักนิด
ヤー タムハイ キット ター マイラック チャン サックニット
僕をちっとも愛していないなんて思わせないで

เข้าใจผิดขึ้นมาฉันไม่รับผิดชอบ
カオジャイ ピット クンマー チャン マイ ラッピッチョープ
誤解してしまう。責任はとれないよ。

มาทำให้เคลิ้มตลอด ถ้าเผลอไปกอดแล้วเธอจะว่ายังไง
マー タムハイ クルム タロート ター プルー パイゴート レオ トァー ジャ ワー ヤンガイ
まどろんでしまう もしうっかり抱きしめたら 君はどういうの?

*

ก็คนมันใจง่าย ก็เลยชอบคนง่าย
ゴー コン マンジャイ ガーイ ゴルーイ チョープ コンガーイ
信じやすくて すぐ人を好きになる

อย่าเลยเธอฉันไหว้ อย่าทำให้ฉันใจสั่น
ヤールーイ タァー チャンワイ ヤータムハイ チャンワイ サン
僕にそうさせないで 僕を怖がらせないで

บอกมาแค่สั้นๆ เธอรักฉันเหมือนกัน ก็ว่ากันไป
ボーク マー ケー サンサン タァー ラックチャン ムアンガン ゴー ワー ガンパイ
ただ短く言って 同じように僕のことを好きだと

**

**

*

 

-タイソング

© 2020 タイブログ Powered by AFFINGER5